기죽지 않는 영어

이럴 땐 영어로 - 괴롭히지 마, 나만 믿어

쨈박 2023. 11. 2. 01:01

 

만화제작 망고툰

'누군가를 부당하게 지속적으로 괴롭히다'는 영어로 어떻게 표현 할 수 있을까요?

그리고 괴롭힘을 당하는 친구를 옆에서 도와주는 친구가 있다면 정말 믿고 의지할 수 있겠지요? '누군가를 믿고 의지하다'는 어떻게 표현하면 좋을까 알아보아요~~

 

Stop picking on me!!
같은 반 나쁜 친구들이 보미를 계속 괴롭히네요.  이런 상황에 쓸 수 있는 표현은 "pick on someone" 입니다. 누군가를 지속적으로 부당하게 대우하고 괴롭히는 행동이지요. "Stop picking on me!!", "그만 괴롭히라고!!" 



1# 상황

같은 친구를 괴롭히는 나쁜 학생들.

- 지속적으로 부당하게 누군가를 괴롭히는 상황

bullying 같은

 

1#  그만 좀 괴롭히라구!

Stop picking on me.

 

 


Lean on me!
보미의 베스트 프렌드인 제이가 '짠' 하고 나타다 나쁜 친구들을 혼내줍니다. '보미야, 나만 믿어!' "Lean on me!"







 

2# 상황

나쁜 학생들을 혼내주는 친구~

의지하다count on / rely on  / lean on

 

2# 보미야, 나만 믿어.

Bomee, you can always lean on me!

 

 

 

오늘의 표현이 도움이 되셨기를 바라면서 다음에 또 만나요~